Nightwish- dead boy's poem
2012.07.21. 18:07
Born from silence, silence full of it a csöndből született, a csend tele van vele
A perfect concert my best friend a tökéletes koncert legjobb barátom
So much to live for, so much to die for nagyon sok élni valamiért, nagyon sok meghalni érte
If only my heart had a home ha csak a szívemnek van otthona
Sing what you can`t say ének, amit te nem tudsz mondani
Forget what you can`t play felejtsd, amit nem tudsz játszani
Hasten to drown into beautiful eyes siess lerajzolna csodaszép szemekbe
Walk within my poetry, this dying music sétálj a költészetemben, ez haldokló zene
- My loveletter to nobody a szerelmes levelem senkihez
Never sigh for better world soha ne sírj jobb világért
It`s already composed, played and told ez már összeállt, játszott és mondott
Every thought the music I write minden gondolat a zene, amit írok
Everything a wish for the night minden egy kívánság az éjszakáért
Wrote for the eclipse, wrote for the virgin írva a fogyatkozásnak, írva a szűznek
Died for the beauty the one in the garden halott a szépségért az egy a kertben
Created a kingdom, reached for the wisdom kreált királyság, gazdag a bölcsességért
Failed in becoming a god elbukva az istenné válásban
Never sigh for better world soha ne sírj jobb világért
It`s already composed, played and told ez már összeállt, játszott és mondott
Every thought the music I write minden gondolat a zene, amit írok
Everything a wish for the night minden egy kívánság az éjszakáért
"If you read this line, remember not the hand that wrote it „ha olvasod ezt a sort, ne a kézre emlékezz, ami írta
Remember only the verse, songmaker`s cry, the one without tears emlékezz csak a versre, a dalíró sírása, az egyetlen könnyek nélkül
For I`ve given this its strength and it has become my only strength. amiért adtam ezt, az a szilárdság és ez vált az egyetlen erősségemmé
Comforting home, mother`s lap, chance for immortality megnyugtató otthon, anya öle, kockázat a halhatatlanságért
Where being wanted became a thrill I never knew hol váltam azzá, aki izgalomba akar jönni, sosem tudtam
The sweet piano writing down my life" az édes zongora leírja az életem”
"Teach me passion for I fear it`s gone „taníts szenvedélyt, attól tartok elment
Show me love, hold the lorn mutass szerelmet, tartsd meg az elhagyatott
So much more I wanted to give to the ones who love me nagyon sok még, amit adni akarok annak, aki szeret engem
I`m sorry sajnálom
Time will tell (this bitter farewell) az idő elmondja majd (ez keserű búcsú)
I live no more to shame nor me nor you nem élek többé szégyenben sem miattam sem miattad
And you... I wish I didn`t feel for you anymore..." és te… azt kívánom, bár ne éreznék többé irántad”
A lonely soul... An ocean soul... magányos lélek… óceán lélek…
|